Archivo de la categoría: Letrasnórdicas

‘Perdón’: El lado oscuro de una historia de amor

En su novela Perdón, la escritora finlandesa Ida Hegazi Høyer ha escrito una intensa novela sobre el amor, el autoengaño y el devenir de una relación de pareja que acaba convirtiéndose en tóxica. Perdón está narrado desde el punto de vista de una joven que se siente totalmente deslumbrada por un brillante estudiante de filosofía que no es el hombre perfecto que parecía cuando le conoció. Tras haberse trasladado a vivir juntos a un pequeño apartamento, aislados de los demás, ella irá viendo la verdadera cara de la persona con la que convive.

Las primeras páginas de Perdón de Ida Hegazi Høyer

«Había una cama en la acera. Desde el cruce al final de la calle, se veía que había una cama delante de nuestro portal, alguien que se estaba mudando al bloque, o del bloque, algo que cortaba el paso. Pero hasta que estuve muy cerca, hasta que estaba entrando, no vi que era nuestra cama, que eran nuestro edredón y nuestras almohadas, y que todo parecía una
instalación en medio de la calle, visible de pronto, quizá por fin, bajo la luz adecuada.

Perdón - Ida Hegazi Høyer

Perdón de Ida Hegazi Høyer. Nórdica Libros 2017.  

Era festivo, ya casi verano, llegué a casa y nuestra cama estaba en la calle. La habías hecho. El edredón estaba bien doblado, las almohadas sin huellas de cabezas y la colcha, que en realidad nunca usábamos, tendida sobre el cabecero. Un corte de la noche eternamente interrumpido. Es probable que me detuviera, que sintiera un espera, un para, no subas. Y hacía calor, era
medio día, el cielo estaba en llamas.

Subí una planta. Dos peldaños, dos pasos, luego el resto de la escalera. No habías dejado la puerta abierta. Habías echado el pestillo. Y eso no lo olvidaría nunca, sabías que yo era la única que tenía llave.»

Descárgate la continuación del comienzo → aquí

Acerca del libro: Perdón

Sobre su autora: Ida Hegazi Høyer

Entrevista Kjell Westö: «Creo en el valor de la literatura y la memoria histórica»

Kjell Westö estudió en la Escuela Sueca de Ciencias Sociales en Helsinki. Antes de comenzar a escribir, trabajó como periodista en Hufvudstadsbladet y en la revista Ny Tid. Vive en Helsinki. Hizo su debut literario en 1986, y desde entonces ha publicado poesía, libros de cuentos y novelas. Sus cinco grandes obras están ambientadas en Helsinki en el siglo xx. Es considerado el mejor escritor en lengua sueca hoy en Finlandia.

Espejismo 38 nos sitúa en el año previo al inicio de la II Guerra Mundial:

Año 1938. Las políticas expansionistas de Hitler están despertando la ira y la admiración en toda Europa, sobre todo en el Club de los Miércoles en Helsinki. Un club de caballeros, formado por viejos amigos del abogado Claes Thune. Discuten de política y beben juntos, pero corre 1938 y la agitación política en Europa afecta a la cohesión del club.

Afortunadamente Thune tiene la ayuda de su nueva secretaria, Matilda Wiik. Tras su fachada pulcra y eficiente, Matilda vive atormentada por los recuerdos de la guerra civil finlandesa, cuando con diecisiete años experimentó cosas que desde entonces trata de olvidar. Pero los recuerdos vuelven un día con toda su fuerza. El detonante es una voz en el bufete en una de las reuniones del Club de los Miércoles. Una voz que había esperado no volver a tener que escuchar nunca. El pasado vuelve, pero esta vez ya no es una víctima indefensa.

Entrevista a Kjell Westö

Espejismo 38, tu última novela, recibió el Premio de Literatura del Consejo Nórdico en 2014 y también tuvo muy buena acogida por parte del público. ¿Cómo valoras la obra dentro de tu trayectoria literaria? ¿Podrías hablarnos del proceso creativo y de documentación que llevaste a cabo para escribirla?

Quizás me engañe pensándolo de este modo, pero tengo la impresión de que, cuando trabajaba con Espejismo 38, encontré una nueva claridad en el estilo, una nueva certeza sobre lo que quiero decir acerca del ser humano y del estado de nuestro corazón. Antes, en mis novelas, solía introducir gran cantidad de anécdotas. Ahora, en cambio, ya no.

La documentación que necesitaba para escribir Espejismo 38 la fui reuniendo parcialmente con anterioridad, cuando entre los años 2000 y 2009 trabajé con novelas históricas y épicas. Por ejemplo, con Donde una vez caminamos, que también fue publicada al español. Evidentemente, cuando trabajé con Espejismo 38 profundicé mucho más en el año 1938.

Espejismo 38

Espejismo 38. La nueva novela de Kjell Wësto.

Sin duda, la década de 1930, y más si cabe en el año previo al estallido de la II G.M., Europa vivió uno de los períodos políticos más agitados y convulsos del siglo pasado. ¿Por qué elegiste retratar ese momento en concreto?

Siempre me ha fascinado la generación que nació a principios del siglo XX; hablé de ella por primera vez en Donde una vez caminamos, pero luego seguí con la obsesión de querer volver a esa época entre las dos guerras mundiales. Donde una vez caminamos es una novela épica, un intento de escribir una sinfonía. En cambio, Espejismo 38 es música de cámara.

La generación de 1900 tuvo una vida dura: vivieron una Guerra Mundial antes de haber llegado a la edad adulta, y otra antes de que cumplieran 40 años. Y, sin duda, las dos guerras mundiales forman parte de la misma trayectoria: en Europa no existió una paz verdadera durante las décadas que transcurrieron entre la primera y la segunda.

La literatura, suelen comentar algunos autores y autoras, es también una forma de recuerdo y puede servir como toma de conciencia al revivir momentos históricos difíciles que conviene no olvidar para evitar que puedan repetirse, ¿crees que, efectivamente, la literatura y la memoria histórica tienen un valor singular y que merece ser reivindicado?

Sí, pienso que la literatura y la memoria histórica tienen un valor singular. Sin embargo, me temo que no es fácil reinvindicar la memoria y que tampoco es sencillo aprender de la historia. Con el paso de las generaciones tendemos al olvido. Este hecho es algo trágico de la condición humana y su consecuencia son la violencia y la crueldad. Siempre ocurren de nuevo porque olvidamos que la guerra es una atrocidad indescriptible. Ahora lo estamos viendo en todas partes: Europa, Estados Unidos, el mundo islámico. Si no vamos con cuidado, podemos llegar a la situación de Siria en un momento. Pero no creo que la historia se repita. Creo que la historia, al igual que que la vida, es como una corriente y por eso no puedes bajar dos veces por el mismo río.

El escritor americano Mark Twain escribió que la historia no se repite, pero a veces rima. Si queremos, podemos aprender de ello.

Helsinki es una ciudad en la que has centrado la acción de varias de tus novelas, ¿Qué podrías decirnos de la ciudad desde un punto de vista literario? ¿Qué autores clásicos finlandeses han sido importantes para ti como lector y escritor?

Mis narraciones se situan en Helsinki porque soy un escritor de tipo realista y, al mismo tiempo, porque conozco su historia y sus circunstancias. Si, por ejemplo, hubiese nacido y crecido en Madrid, mis historias sucederían en Madrid. Por otro lado, pienso que la literatura es algo universal.

Como influencias, los argentinos Borges y Cortázar han sido muy importantes para mí, así como el novelista clásico finlandés Väinö Linna.

h

Helsinki.

En cuanto a la literatura nórdica contemporánea, pensamos que está atravesando un muy buen momento y que hay autores y autoras que siguen innovando y escribiendo grandes novelas, ¿cuál es tu opinión al respecto y qué autores te interesan particularmente?

Sí, estoy de acuerdo. La literatura nórdica atravesa un buen momento y encontramos mucha variedad. Encontramos tantos autores que se me hace difícil elegir a los favoritos. En este momento, por ejemplo, las dos nuevas novelas que más me interesan son De oroliga, de la noruega Linn Ullmann. El libro habla de sus famosos padres: Liv Ullman y Ingmar Bergman. Por otro lado, me interesa la novela póstuma de Catarina Pascual Söderbaum, Den skeva platsen, que habla en parte acerca sus raíces españolas y catalanas.

• Acerca del autor: Kjell Westö | Acerca del libro: Espejismo 38

• En la web: Nórdica Libros | En las redes: Facebook | Twitter | Instagram

 

Especial ebooks (I): Literatura noruega

• Una selección de los autores y autoras de Nórdica Libros para los que prefieren leer en formato ebook.

Mujeres de los fiordos

Mujeres de los fiordos

Relatos de escritoras noruegas

Autoras » Trude Marstein · Karin Fossum · Hanne Ørstavik · Beate Grimsrud · Merethe Lindstrøm · Gro Dahle · Karin Sveen · Laila Stien · Herbjørg Wassmo · Bjørg Vik

 

Ver libro

 

 

Nórdica Libros — ebooks NoruegaPor senderos que la maleza oculta

Autor » Knut Hamsun

 

Ver libro

 

 

 

Nórdica Libros: ebooks Noruega
Victoria

Autor » Knut Hamsun

 

Ver libro

 

 

 

Nórdica Libros: ebooks Noruega
La bendición de la tierra

Autor » Knut Hamsun

 

Ver en el blog

Ver libro

 

 

El seductor — ebooks Noruega
El seductor

Autor » Jan Kærstad

 

Ver libro

 

 

 


La casa del mirador ciego

Trilogía de Tora (I)

Autor » Herbjørg Wassmo

 

Ver libro

 

 

 


La habitación muda

Trilogía de Tora (II)

Autor » Herbjørg Wassmo

 

Ver libro

 

 

 


El cielo desnudo

Trilogía de Tora (III)

Autor » Herbjørg Wassmo

 

Ver libro

 

 

 


Elling (I): Hermanos de sangre

Autor » Ingvar Ambjørnsen

 

Ver libro

 

 

 

Elling El baile de los pajaritos
Elling (II): El baile de los pajaritos

Autor » Ingvar Ambjørnsen

 

Ver libro

 

 

 

Tania Val de Lumbre
Tania Val de Lumbre

Colección Nórdica Infantil

Autor » Maria Parr

Ilustradora » Zuzanna Celej

 

Ver libro

Nórdica Infantil: ilustración Elena Odriozola

Facebook Editorial

Facebook Infantil

¿Conoces nuestra colección Nórdica Cómic?  Los cómics en NL blog

∗∗ www.nordicalibros.com ∗∗

 

El bucólico Premio Nobel: Knut Hamsun y ‘La bendición de la tierra’

Knut Hamsun: el bucólico premio Nobel

Antes de su emigración a Estados Unidos y posterior regreso a Noruega, el novelista noruego y premio Nobel de Literatura Knut Hamsun ejerció como carbonero, maestro de escuela, picapedrero, comercial, vendedor ambulante y escribiente de un puesto de policía.

Tras su regreso de EE.UU. en 1888 gestó su primera novela y una de sus más grandes obras: Hambreque le significó una celebridad inmediata. Sin embargo, su entrega feroz a la escritura y su rechazo de la vida moderna y la ciudad lo llevaron a pasar grandes etapas de su vida apartado del mundo en una cómoda cabaña. Es ahí cuando nace La bendición de la Tierra.

«¿Quién trazó el largo, larguísimo sendero que recorre las ciénagas y los bosques? El hombre, el ser humano, el primero que llegó a estas tierras»

Con estas líneas comienza La bendición de la tierra, la historia de un matrimonio de campesinos y de su vida y labor en un campo hostil que deben dominar con trabajo y fuerza de voluntad. Pero en la exquisita prosa de Hamsun, la historia toma un precioso y preciso tono bucólico y crítico con el progreso y la vida acelerada de las urbes.

La bendición de la Tierra, Knut Hamsun
La bendición de la Tierra, Knut Hamsun. Nórdica Libros 2015

Una novela que influyó a autores como KafkaHerman Hesse y que H.G. Wells describió con estas palabras: «La bendición de la tierra me marcó como una de las grandes novelas que he leído. Es realmente hermosa, llena de sabiduría, humor y ternura.»

Hamsun en Nórdica Libros.

La bendición de la tierra se suma al catálogo de Hamsun en Nórdica libros, donde ya hemos publicado Victoria, Por senderos que la maleza oculta y la completísima biografía Hamsun, Soñador y Conquistadorde Ingar Sletten Kolloen.

Libros Knut Hamsun Español

Knut Hamsun en Nórdica Libros

Novelas :: El blog de Nórdica Libros

Clásicas y revulsivas: las 3 últimas novelas de Nórdica Libros

Cuando se trata de recorrer los enclaves literarios de Europa para hallar la mejor narrativa, ya sea clásica o contemporánea, en Nórdica procuramos encontrar aquellos títulos escritos magistralmente y que, al mismo tiempo, han significado algo especial en su país de origen.

Nuestros tres últimos títulos de narrativa nos han llevado a Finlandia, Inglaterra y a la República Checa. Tres autores y tres obras de referencia que te invitamos a conocer:

Los siete hermanos :: El blog de Nórdica Libros

Los siete hermanos, Aleksis Kivi.

Si hay una obra significativa para los finlandeses, que sienten como reflejo de su carácter e historia, esta es sin duda Los siete hermanos. La novela, escrita en 1870, combina como ninguna otra las hazañas de los protagonistas con asombrosas descripciones del paisaje finlandés. Su autor, Aleksis Kivi, que ha llegado a ser considerado uno de los 10 personajes más importantes de la historia del país, no obtuvo su merecido reconocimiento hasta décadas después. Los siete hermanos pasó a la categoría de clásico justamente por su certera comprensión del carácter finlandés: temperamento insumiso, lenguaje expresivo, singular sentido del humor… y su capacidad de supervivencia en condiciones adversas. Eso es, exactamente, lo que harán los siete hermanos protagonistas de esta magistral novela ajena al paso del tiempo.

«LAURI.—Pues yo lo único que digo es que nos larguemos al bosque y mandemos al diablo el embrollo del mundo.

JUHANI.—¿Qué?

AAPO.—Ya vuelve a delirar»

Sidra con Rosie :: El blog de Nórdica Libros

Sidra con Rosie, Laurie Lee.

Si la novela del finlandés Alexis Kivi fue capaz de conmover a la sociedad finlandesa por haber captado su esencia, Sidra con Rosie tuvo un efecto similar en Inglaterra. La novela de Laurence Edward Alan, publicada en 1959, narra su infancia y la adolescencia en clave autobiográfica. La singularidad de Sidra con Rosie fue precisamente la pericia de Laurie Lee para captar la vida rural que estaba perdiéndose a marchas forzadas en la Inglaterra de la primera mitad del siglo XX. Esta es la cita que elegimos para la contraportada del libro:

«Los últimos días de mi infancia fueron también los últimos días de la aldea. Yo pertenecía a aquella generación que vio, por casualidad, el final de una vida milenaria. […] Yo, mi familia, mi generación, nacimos en un mundo de silencio; en un mundo de trabajo duro y necesaria paciencia, un mundo de espaldas dobladas hacia la tierra, cuidado manual de los cultivos, dependencia de la meteorología y de la cosecha; un mundo en que las aldeas eran naves en paisajes vacíos y las distancias entre ellas largas; un mundo de caminos marcados por cascos y ruedas de carretas, no hollados por la gasolina y el petróleo, apenas transitados por las personas y casi nunca por placer, por los que lo que más rápido se movía eran los caballos.»

Puedes leer en elboomerang una magnífica reseña escrita por Javier Fernández de Castro.

Y lo que dijo el Sunday Times: «Sigue siendo tan fresca, llena de alegría y plena de sensaciones como cuando apareció por primera vez. Es un canto a la memoria.»

Clases de baile para mayores :: El blog de Nórdica Libros

 

Clases de baile para mayores, Bohumil Hrabal.

Satírica, sagaz y provocadora, el protagonista de Clases de bailes para mayores narra sus venturas y desventuras a lo largo de toda una vida libertina a una “bella señorita”. La afilada prosa de Bohumil Hrabal cautiva por su humor que no deja de lado las desgarradoras confesiones.

Seleccionamos un fragmento de una interesante reseña en El placer de la lectura:

«En ‘Clases de baile para mayores’, y por toda la obra del autor checo, podemos encontrar el discurso alucinado y envolvente de Kafka; la sátira antimilitarista de Hašek y su buen soldado Švejk; o la diatriba contra el antiguo régimen imperial de Ladislav Klíma, el excéntrico autor de cuya obra transgresora e iconoclasta se sentía heredero Hrabal. Una cita de aquel sirve precisamente de pórtico al derroche verbal, heredero de una oralidad primigenia, al que se entrega aquí el protagonista de la narración.»